Documentación aplicada a la traducción, 2010-2011 (วัสดุจดหมายเหตุที่สามารถดาวน์โหลดได้, 2010) [Beloit College]
ข้ามไปที่เนือ้หา
 Documentación aplicada a la traducción, 2010-2011

Documentación aplicada a la traducción, 2010-2011

ผู้แต่ง: Merlo Vega, José Antonio
สำนักพิมพ์: Universidad de Salamanca (España). Open Course Ware Gredos (Universidad de Salamanca, Spain) 2010
ครั้งที่พิมพ์/รูปแบบ:   วัสดุจดหมายเหตุดาวน์โหลดได้ : ภาษาสเปน
สรุป:
Esta asignatura se imparte en el 2º curso del Grado en Traducción y Documentación. La asignatura está orientada hacia el conocimiento de las distintas unidades de información (archivos, bibliotecas, centros de documentación), así como hacia las técnicas de recuperación de información y los servicios de obtención de documentos. Se describen las diferentes tipologías de fuentes de información, con ejemplos  อ่านมากขึ้น…
คุณยังไม่ได้เชื่อมต่อกับ Beloit College เครือข่าย. การเข้าถึงเนื้อหาออนไลน์และบริการจำเป็นที่คุณต้องตรวจสอบสิทธิ์กับห้องสมุดของคุณ Remote Access
กำลังสำเนาออนไลน์รายการนี้… กำลังสำเนาออนไลน์รายการนี้…

ค้นหาสำเนาในห้องสมุด

กำลังรับข้อมูลสถานที่ของรายการนี้และสามารถใช้ได้ กำลังรับข้อมูลสถานที่ของรายการนี้และสามารถใช้ได้

WorldCat

ค้นหามันในห้องสมุดทั่วโลก
เราไม่สามารถได้รับข้อมูลเกี่ยวกับห้องสมุดที่เป็นเจ้าของรายการนี้

รายละเอียด

ประเภท/แบบฟอร์ม Learning Object
Objeto de aprendizaje
Educational material
Material educativo
ขนิดวัสดุ: ทรัพยากรอินแทอร์เน็ต
ประเภทเอกสาร แหล่งข้อมูลอินเทอร์เน็ต, วัสดุจดหมายเหตุ
ผู้แต่งทั้งหมด : ผู้แต่งร่วม Merlo Vega, José Antonio
หมายเหตุถาษา: Spanish
OCLC Number: 880878269
หมายเหตุ TEXT
สารบัญ: I. Materiales de clase: Tema 1. La Documentación y las instituciones documentales. Tema 2. Lastécnicas documentales y el acceso a la información. Tema 3. Las fuentes de información generales. Tema 4. Las fuentes de información especializadas en Traducción e Interpretación. II. Prácticas. III. Bibliografía.
ชื่อเรื่องอื่น: 101424

บทคัดย่อ:

Esta asignatura se imparte en el 2º curso del Grado en Traducción y Documentación. La asignatura está orientada hacia el conocimiento de las distintas unidades de información (archivos, bibliotecas, centros de documentación), así como hacia las técnicas de recuperación de información y los servicios de obtención de documentos. Se describen las diferentes tipologías de fuentes de información, con ejemplos de los recursos más útiles para la actividad traductora. De igual forma, se describen y analizan los recursos de información especializados en traductología.
กำลังค้นคืนหมายเหตุเกี่ยวกับรายการนี้ กำลังค้นคืนหมายเหตุเกี่ยวกับรายการนี้

รีวิว

ความคิดเห็นผู้ที่ใช้งาน

แท็ก

เป็นคนแรก.

รายการคล้ายกัน

เนื้อรื่อง:(3)

บัญชีรายชื่อผู้ใช้พร้อมกับรายการนี้ (41)

ยืนยันคำขอนี้

คุณอาจะร้องขอรายการนี้แล้. โปรดเลือก ตกลง ถ้าคุณต้องการดำเนินการคำขอนี้ต่อไป.

ปิดหน้าต่าง

กรุณาลงชื่อเข้าสู่ระบบ WorldCat 

ยังไม่มีบัญชีผู้ใช้? คุณสามารถสร้างได้อย่างง่ายดาย สร้างบัญชีผู้ใช้ฟรี.